El funeral de Mandela parece que va a traer cola. Tras la indignación de algunos por la actitud de Obama con la Primera Ministra Danesa y la presencia de dictadores como Raúl Castro… llega el falso intérprete para sordos que se inventó los signos que iba gesticulando mirando a cámara y sabiendo que le iban a ver en todo el mundo.
La voz de alarma la dio en Twitter el director de la Federación Sudafricana de Sordos, Bruno Peter Druchen: la persona que estaba traduciendo a lengua de signos los discursos de los mandatarios durante el homenaje a Nelson Mandela no estaba diciendo nada
Please get RID of this CLOWN interpreter,please! pic.twitter.com/ziAZ4KBFNZ
— Bruno Peter Druchen (@BrunoDruchen) diciembre 10, 2013
Aquí puedes ver el vídeo que compara los signos reales y los del falso intérprete (que si te fijas, repite casi todo el rato los mismos)

Periodista y Graduado en Derecho, combina la solidez académica con una mirada crítica y analítica sobre la cultura contemporánea. Su formación jurídica le aporta rigor y capacidad de contextualizar los fenómenos sociales, mientras que su experiencia periodística le permite comunicar con claridad, frescura y cercanía.
Experto en televisión, música y cine, ha seguido de cerca la evolución de la industria del entretenimiento durante más de una década. Su mirada se centra tanto en los grandes nombres como en las nuevas voces que marcan tendencia, ofreciendo un análisis que mezcla conocimiento técnico con pasión por la cultura popular.
Ha escrito en los principales medios de comunicación en España, participando en secciones de actualidad, crítica cultural y reportajes especializados. Su versatilidad le ha permitido cubrir desde entrevistas con artistas de primer nivel hasta análisis de fenómenos mediáticos y sociales.
Además, publica en Internet desde 2007, consolidándose como uno de los primeros periodistas de su generación en comprender el poder de lo digital como espacio de creación y conversación. Su trabajo en la red ha contribuido a abrir debates, difundir tendencias y acercar la cultura a una audiencia global.
Con un estilo propio que combina profesionalidad y cercanía, sus textos buscan siempre informar, entretener y provocar reflexión en quienes los leen.
